mardi 17 juin 2008

One week in Johannesburg


It's winter in South Africa, and it is terribly cailling in Johannesburg as i débarque from the plane. The taxi drive me trhough the city, at night, and i can't see anything of the capital of the crime.
When i arrive in Sandton, a sort of banlieue bobo of Jo'burg, i discover big avenues, jolies houses entourées of barbelés, everything is clean and modern. The exact opposite of bairro popular where i live.


The lycée français is joli comme tout, but i spent my time in interroging the candidates du bac in a freezing classe de cours where the thermostat du chauffage seems to be blocked at 11°.
Then, when le soir comes, i stay alone in my room d'hôtel, glanding, regarding the matches of football de l'Euro, manging a hamburger at the irish pub pas loin.


The depression is not far, and i dont know anybody here with who faire la teuf. Conrad Botes and Anton Kannemeyer live in Le Cap, and even Mark Kannemeyer is too far, in Pretoria. Holy shit, im going to déprime sec...


Then, 2 ou 3 days later, i meet people from Mauritius and La Réunion, gone here for the bac too, and the situation s'améliore.


I go to the multiples malls qui parsèment ce quartier friqué, i go to the craf market where i meet vendeurs from Cameroun and Congo, and with who i discute de tout et de rien : of football, riots against immigrates in south africa, travels from their own countries, politics of Cameroon and Congo. C'est just nice to speak french with them et de regarder les armys of colons qu'ils vendent (but que je n'achète pas because last time, j'en avais offet un at Bertrand who traite me like a shit en me disant que c'était nul, the colons).


Il fait toujours froid, mais beau, et everything fonctionne : when you push the bouton, there is water or electricity (it depends which bouton you push).
Les centres commerciaux sont immenses, ultra-modernes, et a bit épuising.


I try the restaurants too.
But, surtout, in a bookshop, i find what will totaly illuminate my séjour : Bitterkomix n° 15. Sainte merde, c'est la révélation ! These guys are too strong ! Joe Dog, Konradsky, Lorcan White ! Et même une bd de Menu qui me semble inédite en français. Que du bon ! Les Bitterkomix are just genious.


After one week, its the departure pour Luanda, but i have to pass par la Namibie (pour une raison à la con). Je somnole, je descends de l'avion à Windhoek, then i wait till i arrive au dessus de Luanda. L'avion tourne longtemps avant de se poser, car la piste est embouteillée.


And Luanda is equal à elle même : dusty, grouillante, dirty, et embouteillée.

5 commentaires:

Murray Head a dit…

Echange one night in Bangkok contre one week in Joburg.

totoche a dit…

Tou harde ze life of expatriède pipole ! I am plaining you very muche. If you nid somouane to remplaçate you, just call.

tonmonman a dit…

bon, ok, t'as presque mérité un abonnement à Vocable.

polux a dit…

tout ça me fait penser à une chanson de ton chanteur préféré: Renaud Séchan

François G. a dit…

Fucking hell ! And during that time, I was bronzing in Cyprus, without imagining one second the hard life of my friend Appollo...

French